Status Update: Relocation concluded

Alright, just a week after moving in we’ve received our belongings from Berlin. So now the move really is completed. Okay, we still have to unpack 22 boxes, set up all the technical pleasantries and find room for everything … but this shouldn’t take too long. And then we’re all set.

moving company delivering our stuff

Nicht schlecht, nur eine Woche nach unserem Einzug haben wir schon all unsere Sachen aus Berlin erhalten. Einen Tag früher als geplant hat die Umzugsfirma alles abgeliefert. Damit ist der Umzug nun wirklich abgeschlossen.
Okay, wir müssen erst mal noch 22 Kisten auspacken und alle technischen Leckereien aufbauen und anschließen … aber das sollte nicht zu lange dauern. Dann sind wir endlich fertig.

our stuff brought up into the new flat

Coming Home

That was quick. We’ve been viewing only three or four flats in the past weeks and today already marks our moving in day.

So yes, we did find a flat we both like, that’s affordable and in a nice location. Actually Max’ daily way to and from work will be down to about two minutes walk. The flat is almost completely furnished and stuffed with almost everything one could need. That should make the waiting for our things from Berlin to arrive very comfortable.

The flat is in the top floor of a typical british tenant housing building in the south centre of town. Though we are in a rather quite street it’s only minutes (by foot) to everywhere we need to go: supermarket, work, gym, park, over-crowded tourist attractions.

I think we will like it quite a lot here. And when the rest of our belongings will arrive this is even more going to be our new home.

our flat in edinburgh

 

Na das ging ja mal schnell. Gerade mal drei oder vier Wohnungen haben wir uns in Edinburgh angeschaut und heute ziehen wir schon offiziell in unser neues Zuhause ein.

Also ja, wir haben eine Wohnung gefunden, die wir beide sehr mögen, die bezahlbar ist, und ziemlich gut gelegen. Max’ Weg zur Arbeit dauert tatsächlich nicht mehr als zwei Minuten – zu Fuß. Die Wohnung ist fast komplett möbliert und mit so ziemlich (fast) allem ausgestattet, was man zum Leben braucht. Das Warten auf unser Zeug aus Berlin sollte dadurch ziemlich unproblematisch sein.

In der obersten Etage eines dieser typischen Britischen Mehrfamilienhäuser gelegen, befindet sich die Wohnung noch ziemlich zentral im Süden der Stadt. Und obwohl wir in einer eher ruhigen Nebenstraße leben, sind es nur wenige Fuß-Minuten zu den wichtigsten Alltagsorten: Supermarkt, Fitness, Park und selbst die von Touristen überlaufenen Attraktionen sind nicht weit weg.

Ich glaube, dass es uns hier sehr gefallen wird. Und wenn der Rest unserer Dinge erst einmal hier ankommt, wird das hier noch viel mehr zu unserem neuen Zuhause.

 

One Step Closer

As our adventure seems to be progressing in rather small steps so far it’s nice to note that another huge step finally has been taken. Although it’s actually two steps.

Number one is that everything we want and need to take to Edinburgh is packed in boxes, ready to be collected by our trusted moving company. Everything will either stay at our Berlin home (ready for subtenants to use) or was already shipped to a special secret place in the middle of nowhere where only Max and I will be able to find and reclaim it when we get back to Germany.

The second (and from my point of view the more interesting) is the fact that I finally arrived in Edinburgh as well. Now we can keep up the search for a fitting flat together and explore the town – though Max has gained quite a head start in the latter department I suppose.

Nevertheless, everything could be moving quite fast from now on. Some of the most intricate chores have been completed by now. So the main focus can unhindered stay on finding a flat.

And of course we will try to update this blog more often from now on! So stay tuned if you’re interested in what’s going on over here. If you feel we’re communicating too little let us know.

cheers,
kris

Vicious Circle

Becoming a UK resident is quite easy,  you might think. You just have to move there.

While in Germany you’re supposed to go to a registration office, non of this exists in the UK.

But for getting a flat as well as for a job you definitively need  a bank account – and for getting a bank account, you need a flat. See where the weak spot is?
Having found a room in a flat share is the first step of success. But the bank really needs a proof that you are actually living there.

That’s why I’m having my third meeting at a Scottish bank on Monday.

At least the accountant assured me: “After all you are an European citizen – that shouldn’t be a problem.”
Hope that the Scottish people are a bit more European than the English are. 😀

Cheers!

 

 

Teufelskreis

Einwohner in Großbritannien werden? Klar, kein Problem – das könnte man zumindest denken. Man muss doch einfach nur hinziehen.
Während man in Deutschland brav zum Einwohnermeldeamt spaziert, kommt man im Vereinigten Königreich schnell ins grübeln – denn da gibt’s sowas erst gar nicht.

Um eine Wohnung oder einen Job zu bekommen, braucht man auf jeden Fall ein britisches Bankkonto. Um ein Konto zu eröffnen, wird allerdings eine britische Adresse verlangt. Mitbekommen, dass da eine Schwachstelle ist?
Die erste Hürde ist schon mal dadurch geschafft, dass ich ein Zimmer in einer WG gefunden habe. Nun verlangt die Bank aber einen echten Nachweis, dass ich auch wirklich dort wohne.

Aus diesem Grund habe ich am Montag bereits meinen dritten Termin in einer schottischen Bankfiliale.

Zumindest hat der Mitarbeiter am Schalter mir bereits bestätigt: “Immerhin sind Sie europäischer Bürger – das sollte also eigentlich kein Problem sein.”
Hoffen wir, dass die Schotten etwas mehr europäisches Blut in den Adern haben als die Engländer. 😀

Bis dann!

Leaving home ain’t easy

Just one more day and I will fly to Scotland. The home of Whisky and Pie…

Leaving many things behind isn’t quite easy – friends, places, gym contracts and of course friends.

Everything has to go on – like the little green man from the traffic lights. Change is good and necessary.

Meeting new people, places and pies will be pretty amazing.
But keeping in touch with everyone back home is far more important.

To all my friends and family: I won’t forget you – be sure about this!

 

 

 

Hänschen klein ging allein…

Nur noch ein Tag – dann werde ich nach Schottland fliegen. Das Heimatland von Whisky und Pie…
Es ist nicht leicht so viele Dinge zurückzulassen – Freunde, Orte, Fitness-Verträge, aber am meisten natürlich Freunde.

Alles muss irgendwie weitergehen – wie der kleine, grüne Ampeljunge aus Ostberlin. Denn Veränderung ist gut und notwendig.

Neue Menschen kennenzulernen, neue Orte und natürlich jede Menge Pies – das wird sicher aufregend.
Viel wichtiger ist aber auf jeden Fall die Menschen zu Hause nicht aus den Augen zu verlieren.

An all meine Freunde und meine Familie: Ihr könnt euch sicher sein, dass ich euch nicht vergessen werde!